동심초
원작 설도
김안서 역시
번역 조은 미
꽃잎은 하염없이 바람에 지고
만날날은 아득타
기약이 없네
무어라 맘과맘은 맺지 못하고
한갖되이 풀잎만 맺으려는가
한갖되이 풀잎만 맺으려는가
Vain love with grass leaves
Written by Suldo
Translation in Korean by Anseo kim
Translate in English by Eunmi Cho
The petals are falling continually
by the wind
The day to meet sweet heart is still far away
Have no an appointment.
Without connection heart and heart with love
Why do you promise your love only with the faint grass leaves in vain