새봄 1
조 은 미
목마 탄 햇살 보듬고 간 자리
물오른 목련 내미는 입술
파르르 타고 내리는 전율
하얀 세상 눈을 감는다
New spring
Eunmi Cho
The place passed the sunshine on my neck.
water rise magnolia
her lips out to kiss
thill down to whole body
The white world
Close my eyes
새봄 2
한겨울 버석거리던 말라버린 시간들
봄비 기웃대는 눈짓
매화나무 겨드랑이 날개가 돋는다
Time to dry up in the middle of winter
Waiting the spring rain wink
Plum trees armpit wings rise.
새봄 3
부츠 속에 포로된 발
따사로운 햇살 발등에도 자유가 춤추는
Feet in the Boots
Freedom dances even in the warm sunshine
새봄 4
토라져 앙다문 입술 열릴것 같지 않던 유리창
햇살의 유혹에 헤벌어진 입 다물줄 모르네
close lips of the window
the temptation of sunshine
So happy big smile her face
새봄 5
약지에 끼어보는 에메럴드 반지
봄바람에 가슴 마저 초록으로 물드는
오후 2시
Ring of emerald to engage ring finger
The heart is green with spring breeze
The afternoon of spring 2 o' clock pm
새봄 6
어깨를 짓누르는 겨울의 껍질
진달래빛 얇은 셔츠 풀어헤친 단추 사이
봄이 들어와 안긴다
Winter's bark shoulder
Azaleas thin shirt between loose buttons
Spring comes in.
새봄 7
조강지처 김장김치 물리는 권태기
혀끝에 녹아나는 달래향 봄동
The winter kinchi as like old wife is bord
At the tip of the tonung melted
Good taste of the green spring vegetable